Tuesday, May 26, 2009

Spielplatz im Vorgarten und neue Kamera/playground on the front yard and new camera


















Wie ihr auf dem Bild sehen koennt haben wir jetzt im Vorgarten einen Basketballkorb und ein Schaukelset. So koennen die Maedels jetzt richtig schoen draussen spielen.
Ich habe auch eine neue Kamera und hier ist unsere erste Rose fuer dieses Jahr.
Ansonsten geht es uns gut. Die Ferien haben begonnen, aber ab naechste Woche faengt die Sommerschule an. Das heisst im Juni ist von 7:30 bis 14 Uhr Schule. Es werden aber mehr Ausfluege gemacht und draussen gespielt. 

As you can see on the picture, we now have a basketball goal and a swing set in the front yard. The girls can now have lots of fun playing outside. I also have a new camera. The other picture is our first rose bloom for this year.
We are doing fine. The girls are out of school but next week summer school starts. That means in June they will go to school from 7am to 2pm. They will have a lot of fun with field trips and playing outside.



Sunday, May 10, 2009

Muttertag, Wiggles und neue Gemeindeschilder/Mother's day, Wiggles and new church signs



















Heute war mein erster Muttertag! Wir waren morgens in der Kirche und jede Mutter hat eine Rose bekommen. Dann hatten wir auch noch eine kleine Verlosung fuer Muetter und ich habe eine Manikuere gewonnen! Danach sind wir alle Essen gegangen.

Seit Freitagabend ist Wiggles zurueck! Wir hatten eine Anzeige in der Zeitung mit 200 Dollar Belohnung fuer den Finder. Es hat am Freitagabend eine Familie angerufen, die in einem Ort fast 10 km weit weg wohnt. Wiggles muss in ein Auto oder Truck gehueft sein, sie wuerde nie so weit laufen...Auf jeden Fall kam die Famile und hat uns tatsaechlich Wiggles zurueck bebracht. Ihr koennt Euch ja die Freude in unserem Haus vorstellen. Es war auch ein gutes Zeugnis fuer unsere Maedels, da wir alle gebetet haben, dass Wiggles zurueckommen soll.

Seit letzter Woche haben wir jetzt auch Schilder an unserem Gebaeude in Seligman. Sieht doch gut aus, oder?

Today was my first Mother's day! In the morning we were in the church and every mother got a rose. We also had a little raffle for all the mothers and I won a manicure. Afterwards we went out to eat. 

Since Friday evening Wiggles is back! Friday evening a family called. We had an ad in the newspaper with an $ 200 reward for the person who found her. The family lives about 7 miles away. Wiggles probably jumped in a car or truck because she never would walk so far...Anyway the family came and brought Wiggles back! You can imagine the joy in our house. It was also a good testimony for the girls because we all prayed that Wiggles would come back.

Since last week we have church signs at our church in Seligman. Don't they look good?

Monday, May 4, 2009

Wiggles, Erdbeeren und ein Deutscher/Wiggles, strawberries and a German

 Wir vermissen seit letzten Donnerstag unseren Hund Wiggles. Wir haben ueberall gesucht und koenne sie nicht finden. Wir haben jetzt Suchschilder mit einer Belohnung aufgehaengt und es wird auch diese Woche in der Zeitung kommen. Wir sind alle ganz traurig.

Es ist Erdbeerzeit! Jeder der mich kennt weiss, dass ich Erdbeeren liebe, vor allem wenn sie so gross sind...

Letzten Samstag haben wir Karl-Heinz und seine Frau Ruth getroffen. Er ist von Deutschland und lebt seit ueber 50 Jahren in den USA. Es war schoen mal wieder einen Deutschen zu treffen...

Since last Thursday our dog Wiggles has been missing. We searched everywhere for her but we can't find her. We have put ads out with a reward and it will be in the newspaper this week, too. We are all very sad.

It is strawberry time! Everybody who knows me, knows I love strawberries, especially when they are so big...

Last Saturday we met Karl-Heinz and his wife Ruth. He is from Germany and lives since over 5o years in the USA. It was nice to talk with another German...